La rédaction Emmanuel Laugier
Articles
Décalage(s) Hocquard
Dans À distance, Françoise Laroque fait le récit de sa relation à Emmanuel Hocquard, offre quatre lectures de ses livres, alors qu’au milieu, posthumes, les lettres du poète qu’elle reçut révèlent les écarts tenus entre vivre et écrire.
Étrange livre que ce À distance, que la critique et traductrice Françoise Laroque signe avec le poète Emmanuel Hocquard (qui n’en savait à priori rien). Étrange par la forme revendiquée d’une combinaison entre différentes écritures réunies, différentes temporalités. À distance se compose de trois liasses d’écrits (si l’on excepte le lettre-adresse finale d’un certain David à F. Laroque et E. Hocquard) : le « récit » de F. L de sa relation avec E. H titré « D’une destinataire ». Le choix de lettres écrites par E. H à F. L, du 17 octobre 1971 au 5 juin 1983, suivi de celle (unique) que lui...
Le fond de l’air est rouge
Avec Soleils d’artifice, Luc Bénazet explore en trois plans la possibilité de concaténation d’une langue qui serait une grenade pour demain. C’est un geste de déplacement, rugueux, âpre, puissant.
Huitième livre de poésie de Luc Bénazet, si l’on excepte les deux opus écrits avec Benoît Casas, Soleils d’artifice continue avec pugnacité un âpre travail de dégagement, ou de démantèlement : à savoir tenter d’écrire, jusqu’à en endurer la solitude, une langue dont l’effort aura été de s’arracher au socle de domination auquel elle appartient. Jacques Dupin, dans Dehors (1975), avait dit ce...
Un livre de plateaux
Avec Et et et, Cole Swensen essaye de décadenasser le livre de son ordre de succession habituel en pensant ses textes comme des segments virevoltants et interchangeables de connexions virtuelles.
Maïtreyi & Nicolas Pesquès sont les traducteurs fidèles (chez Corti) des livres de Cole Swensen, le cinquième, Et et et, sur sept parus en France. On ne peut pourtant imaginer que les difficultés de traduction des soixante-cinq petites proses qui le composent aient pu être moindres. Et c’est sans compter la plus importante d’entre elles : comment induire dans la traduction, au travers de...
Paradisiaca d’Elke de Rijcke
Autrice, performeuse, professeure, on se souvient des deux volumes de Gouttes ! lacets, pieds presque proliférants sous le soleil de poche (Lmda N°75), impressionnant de maîtrise et d’audace, d’Elke de Rijcke (née en 1965). Son sixième opus, Paradisiaca, qui ouvre la seconde série des « Poésie commune » (MF), se présente comme un « Lac-opéra ». Une multitude de personnages (43 humains et...
Un livre
Un rêve lent
de
Guillaume Boppe
Un rêve lent de Guillaume Boppe
Guillaume Boppe offre avec Un rêve lent un livre de vingt séquences où les lieux réels croisent sans réserve les milliers d’autres plateaux dont le réel (dont tout rêve est peut-être le moyeu caché) est fait. De ce postulat, vérifié, enduré, traversé, la remarque du poète Yann Miralles à propos de la logique d’écriture de Boppe est tout à fait opportune : « les poèmes de G. B ont la curieuse...




